-
1 ruling
I n1. управління2. ухвала, рішення, постанова (голови зборів, суду)- Chairman's ruling рішення/ постанова голови (зборів тощо)- Chairman's tentative ruling попередня постанова/ рішення голови- challenged ruling опротестована постанова, опротестоване рішення- to accept the chairman's ruling погодитися з рішенням голови- to ask for a ruling просити голову прийняти рішення- to challenge the ruling of the chairman оспорювати рішення голови; заперечувати проти рішення голови- to give a ruling винести (постанову, рішення), прийняти рішення, постановити, вирішити (про голову)- to make a ruling винести (постанову, рішення), прийняти рішення, постановити, вирішити (про голову)- to request a ruling просити голову винести рішенняII adj правлячий, панівний- ruling class правлячий/ панівний клас- ruling clique правляча кліка- ruling party правляча партія -
2 chuckle
1. n1) придушений сміх; хихикання2) кудкудакання; кахкання; ґелґотання2. adj1) великий (звич. про голову)2) незграбний3. v1) усміхатися, посміюватися, тихо сміятися2) кудкудакати; кахкати, ґелґотати3) заст. реготати* * *I n1) здавлений сміх; фиркання, хихикання ( від задоволення)2) кудкудакання; крекіт; ґелґотання ( гусаків)II v1) посміюватися, хихикати; фиркати від сміху2) кудкудакати; крякати; ґелґотати ( про гусаків)III a1) великий ( про голову)2) незграбний -
3 poking
adj1) висунутий уперед2) дуже нахилений уперед (про голову)3) убогий4) незначний, маловажний* * *I n1) помішування ( вугілля)2) втручанняII a1) який виступає або висувається вперед; сильно нахилений уперед ( про голову)2) = poky I, II -
4 swim
In1) плаванняto be in the swim — бути в курсі справи; бути в центрі подій
to be out of the swim — бути не в курсі справи; стояти осторонь подій
3) запаморочення4) ковбаня (у якій водиться риба)IIv (past swam; p.p. swum)1) плавати; пливти; перепливатиto swim like a stone (like a tailor's goose) — плавати як сокира; іти на дно
2) примушувати пливти3) плавно рухатися; линути; ковзатиto swim in luxury — купатися (потопати) в розкошах
5) пропливати (перед очима)6) відчувати запаморочення; паморочитися (про голову)7) переливатися через вінця; заливати* * *I [swim] n1) плавання; купання (в морі, озері)2) ( the swim) основний хід, плин (подій, громадського життя)4) ковбаня ( у якій водиться риба)II [swim] v(swam; swum)1) плавати, плисти; перепливати; купатися (в морі, озері)3) плавно рухатися, ковзати4) (in) бути зануреним ( у що-небудь); плавати ( у чому-небудь)5) плисти ( перед очима)6) відчувати запаморочення; паморочитися ( про голову)7) переливатися через вінця, через край; заливати -
5 charge
1) ведення ( чогось); піклування; ціна; видаток; орендна плата; нарахування; сума позову; збір, мито; податок; доручення, завдання, місія; завідування; обов'язок, зобов'язання; вимога; заставне право; обтяження ( речі); обвинувачення, звинувачення, ставлення за вину; відповідальність; пункт обвинувачення; обвинувальний висновок; обернення догани ( або стягнення); письмова деталізація вимог сторони у справі; особа, яка перебуває під опікою (піклуванням); напуття присяжним ( з боку голови суду); аргументація по справі; аргументація у позовній заяві на спростування можливих аргументів відповідача; військ. висновок суду; розм. в'язень2) стягувати, збирати, обкладати; нараховувати, покладати видатки ( на когось); призначати ціну; доручати; покладати (обов'язки, функції тощо), зобов'язувати; вимагати; обтяжувати заставою; обвинувачувати, звинувачувати, висувати обвинувачення ( проти когось); інструктувати (напучувати) присяжних засідателів ( про голову суду)•charge in excess of established retail prices — 1) перевищення ( продавцем) встановлених роздрібних цін 2) перевищувати встановлені роздрібні ціни ( про продавця)
- charge a penaltycharge on assets established by court order — плата за кошти (фонди), встановлена постановою суду
- charge a tax
- charge card
- charge count
- charge criminally
- charge d'affaires
- charge d'affaires ad interim
- charge d'affaires pro tempore
- charge des affaires
- charge exorbitant fees
- charge fees
- charge formally
- charge forward
- charge jointly
- charge judicially
- charge of crime
- charge of fraud
- charge of inactivity
- charge of murder
- charge of share
- charge of speeding
- charge of tax evasion
- charge office
- charge on oath
- charge on the article
- charge on the merits
- charge oneself
- charge reduction
- charge sheet
- charge-sheet
- charge taxes
- charge to account
- charge to grand jury
- charge to the jury
- charge under the article
- charge with
- charge with committing a crime
- charge with crime
- charge with espionage
- charge with murder -
6 chuckle
I n1) здавлений сміх; фиркання, хихикання ( від задоволення)2) кудкудакання; крекіт; ґелґотання ( гусаків)II v1) посміюватися, хихикати; фиркати від сміху2) кудкудакати; крякати; ґелґотати ( про гусаків)III a1) великий ( про голову)2) незграбний -
7 swim
[swɪm] 1. v ( past swam; p. p. swum)1) пла́вати, пливти́; переплива́тиto swim like a stone жарт. — пла́вати як соки́ра; іти́ на дно
to swim a race — бра́ти у́часть у змага́нні з пла́вання
2) приму́шувати пливти́3) пла́вати в чо́мусьto swim in luxury — купа́тися в розко́шах
4) відчува́ти запа́морочення; крути́тися ( про голову)everything swam before his eyes — все попливло́ у ньо́го пе́ред очи́ма
••to swim with the tide [the stream] — приє́днуватися до бі́льшості
2. nto swim against the stream — іти́ про́ти бі́льшості
1) пла́ванняto have [to take] a swim — попла́вати
2) ковба́ня ( в якій водиться риба)3) запа́морочення; неприто́мність••to be in the swim — бу́ти в ку́рсі спра́ви; бу́ти в це́нтрі поді́й
to be out of the swim — бу́ти не в ку́рсі спра́ви; стоя́ти о́сторонь поді́й
-
8 caboched
n; геральд. -
9 coupe
n фр.1) двомісний закритий автомобіль2) зал. двомісне купе* * *I nпланова вирубка лісу; лісоповал за графіком; ( лісова) вирубкаII [kuːp] n1) морозиво з фруктами, лікером, збитими вершкамиIII [kuːp] = coupe I 1 IV ['kuːpei] n1) закритий автомобіль з двома дверцями; aв. купе ( тип кузова)2) зaл. двомісне купе ( наприкінці вагона)4) = coupee5) перенос зброї ( фехтування)V [`kuːpei] a; геральд.відрізаний (про голову тварини, кінцях хреста) -
10 go round
phr v1) бувати ( де-небудь); обертатися; паморочитися ( про голову); крутитися, вертітися ( в голові)2) вистачати на всіх, бути достатнім ( за столом)3) обхоплювати, бути досить довгим, щоб обхопити -
11 swimming
1. n1) плавання2) запаморочення2. adj1) плаваючий2) плавальний; призначений для плаванняswimming truck — військ. плаваючий автомобіль
3) залитийswimming eyes — очі, мокрі від сліз
4) що відчуває запаморочення* * *I ['swimiç] n1) плаванняII [`swimiç] a1) плаваючий2) призначений для плавання або купання; плавальний; купальний3) залитий4) який відчуває запаморочення; який запаморочився ( про голову) -
12 whim
1. n1) примха; каприз2) непостійність; мінливість3) фантастична істота; щось небачене (химерне)4) гірн. кінний привод; коловорот2. v1) жадати; жадібно прагнути (чогось)2) розм. паморочитися* * *I [wim] v1) бажати; жадібно прагнути (чого-н.)2) дiaл. кружитися ( про голову)II [wim] n1) забаганка; примха2) непостійність; мінливістьIII [wim] nгірськ. (кінний) привод -
13 whirl
1. n1) кружіння, кружляння; швидкий оберт2) вихор; вихровий рух, завихрення; вир; коловорот3) метушня; вир (життя, подій)4) розбрід; плутанина5) сум'яття (почуттів)6) виток (спіралі)1) тех. блок для шнура2. v1) крутити, вертіти; обертати2) кружляти; вертітися, крутитися; обертатися3) бентежитися4) паморочитисяwhirl away — відносити (вітром тощо); мчати щосили (щодуху)
* * *I n1) кружляння; оберти; ( швидкий) оберт2) вихор, завихрення; вир4) спроба5) тex. блок для шнураII v1) вертіти, кружляти; обертати; вертітися, кружитися; обертатися2) відносити (вітром, потоком); відвозити ( на автомашині); забиратися; нестися, помчатися3) бути збентеженим; паморочитися ( про голову) -
14 caboched
n; геральд. -
15 coupe
I nпланова вирубка лісу; лісоповал за графіком; ( лісова) вирубкаII [kuːp] n1) морозиво з фруктами, лікером, збитими вершкамиIII [kuːp] = coupe I 1 IV ['kuːpei] n1) закритий автомобіль з двома дверцями; aв. купе ( тип кузова)2) зaл. двомісне купе ( наприкінці вагона)4) = coupee5) перенос зброї ( фехтування)V [`kuːpei] a; геральд.відрізаний (про голову тварини, кінцях хреста) -
16 go round
phr v1) бувати ( де-небудь); обертатися; паморочитися ( про голову); крутитися, вертітися ( в голові)2) вистачати на всіх, бути достатнім ( за столом)3) обхоплювати, бути досить довгим, щоб обхопити -
17 poking
I n1) помішування ( вугілля)2) втручанняII a1) який виступає або висувається вперед; сильно нахилений уперед ( про голову)2) = poky I, II -
18 swim
I [swim] n1) плавання; купання (в морі, озері)2) ( the swim) основний хід, плин (подій, громадського життя)4) ковбаня ( у якій водиться риба)II [swim] v(swam; swum)1) плавати, плисти; перепливати; купатися (в морі, озері)3) плавно рухатися, ковзати4) (in) бути зануреним ( у що-небудь); плавати ( у чому-небудь)5) плисти ( перед очима)6) відчувати запаморочення; паморочитися ( про голову)7) переливатися через вінця, через край; заливати -
19 swimming
I ['swimiç] n1) плаванняII [`swimiç] a1) плаваючий2) призначений для плавання або купання; плавальний; купальний3) залитий4) який відчуває запаморочення; який запаморочився ( про голову) -
20 whim
I [wim] v1) бажати; жадібно прагнути (чого-н.)2) дiaл. кружитися ( про голову)II [wim] n1) забаганка; примха2) непостійність; мінливістьIII [wim] nгірськ. (кінний) привод
См. также в других словарях:
Про Сидорова Вову — Тип мультфильма рисованный Режиссёр Эдуард Назаров Автор сценария Эдуард Успенский, Эдуард Назаров … Википедия
Про Веру и Анфису — Тип мультфильма рисованный, перекладки Режиссёр Валерий Фомин Автор сценария Эдуард Успенский Композитор … Википедия
про́сто — проще. 1. нареч. к простой 1 (в 1, 3, 4 и 7 знач.). Они смотрели на дело проще: сказано сделать сделаем. То, что заботило Долганова старшего, мало волновало их. Б. Полевой, Отец и дети. Жизнь Толстого его умным и либеральным, очень образованным… … Малый академический словарь
ПРО США — Координаты: 63°57′14″ с. ш. 145°44′06″ з. д. / 63.953 … Википедия
Про козла и барана — Этот мультфильм не следует путать с мультфильмом «Про барана и козла» со сходным сюжетом. Про козла и барана Тип мультфильма перекладки Режиссёр Сергей Глаголев Автор сценария Сергей Глаголев … Википедия
Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова — Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова … Википедия
Никто не знает про секс (фильм) — Никто не знает про секс Жанр комедия Режиссёр Алексей Гордеев Автор сценария Денис Родимин В главных ролях … Википедия
Гейликма́на про́ба — (О.Б. Гейликман, советский офтальмолог, 1887 1941) метод выявления магнитных свойств у внутриглазного инородного тела при локализации его в пределах доступности для офтальмоскопического наблюдения, основанный на вибрации магнитного инородного… … Медицинская энциклопедия
Ши́льдера про́ба — (P.F. Schilder) метод выявления поражения мозжечка, при котором больному в положении стоя с вытянутыми вперед руками и закрытыми глазами предлагают резко повернуть голову; рука на стороне поражения приподнимается и обе руки отклоняются в ту же… … Медицинская энциклопедия
Легенды про янтарь — Содержание 1 Легенда о двух солнцах 2 Легенда о птице ГАУЕ 3 Легенда о Фаэтоне 4 Легенда о … Википедия
Кирибеевич ("Песня про царя Ивана Васильевича") — Смотри также Верный слуга , любимый опричник и лучший боец царя Ивана Грозного. Из рода Скуратовых, семьею вскормлен Малютиной . Очи у него темные , грудь широкая , плечи могучие , голова кудрявая . Аргамак его степной ходит весело, как стекло… … Словарь литературных типов